Spanish

Home

  Haya -  halla -  aya -  allá
  La mayor parte de los hispanohablantes pronuncian estas  palabras de la misma forma, ya que está muy generalizada  la 
pérdida de la distinción de los sonidos que representan las grafías ll e y. Pero conviene distinguirlas adecuadamente en la escritura:
Most Spanish speakers pronounce these  words in the same way as it is very widespread loss of distinction
of the sounds that represent the graphs ll and y. But we must distinguish adequately in writing:
  a) haya
  Puede ser un verbo o un sustantivo: It can be a verb or a noun:
Como verbo  - del verbo "haber"-  like a verb - from verb "haber"
Es la forma de primera o tercera persona del singular del presente de subjuntivo del verbo haber.
Con este valor se utiliza, bien seguida de un participio para formar el pretérito perfecto (o antepresente) de subjuntivo del verbo que 
se esté conjugando (haya visto, haya mirado, etc.), bien como verbo de una oración impersonal:
Is the form of the first or third person singular in the present subjunctive of the verb "haber".
This form is used,  followed by a participle to form the subjunctive present perfect (or antepresente)  of the verb
wich is being combining  (haya visto, haya mirado, haya comido etc.) or as impersonal verb in a sentence:
Espero que Leonel haya aprobado. I hope that Leonel has approved.
No cree que el niño se haya vestido solo. I do not believe that the child has dressed  himself.
Quizá haya algo que podamos hacer. Perhaps there is something that we can do.
Es probable que no haya nadie It is likely that no one is in. 
Espero que haya asientos disponibes I hope that seats are available.
   
  Si estas oraciones se expresasen en otro tiempo verbal, la forma haya sería reemplazada por otra forma del verbo haber ( he, había, habría, etc)
If these sentences has to be expressed in another tense, this form "haya"  there would be replaced by another form 
of the verb "haber" ( he, había, habría, etc)
Esperaba que esta vez Pablo hubiese aprobado. I hoped that this time Pablo had been approved.
No creía que el niño se hubiese vestido solo. I did not believe that  the child had dress alone.
Quizá habría algo que pudiéramos hacer.  Maybe there would have something that we could do.
Como sustantivo -  like a noun.
es femenino y designa un tipo de árbol: is feminine and refers to a type of tree:
Hay que podar el haya del jardín. There has to prune the beech of the garden.
Se sentó a la sombra de una frondosa haya. He sat at the shade of a leafy beech.
  b) halla - del verbo "hallar" (sinónimo de encontrar) (synonymous =to find )
  Es la forma de la tercera persona del singular del presente del subjuntivo, o la segunda persona (tú) del singular del imperativo,
 del verbo hallar(se), que significa ‘encontrar(se)’:
It's the verb form of the third person singular present subjunctive, or the second person (you) singular imperative,
from the verb (hallar/se), meaning 'to find (it)':
Noel halla siempre una excusa perfecta para no ir. Noel always find a perfect excuse for not to go.
La sede de la organización se halla en Buenos Aires. The organization's headquarters is in Buenos Aires.
No halla su camisa blanca He can´t find his white shirt
¿Dónde se halla la estación de trenes? Where is the train station?

page 1 of 2